La tua visione del massacro trae origine da un altro massacro.
Your interest in the massacre stems from another massacre.
#: msgstr "Il modulo dal quale il blocco trae origine; per esempio 'user' per il blocco \"Chi è on-line\" o 'block' per tutti i blocchi personalizzati."
+msgid "The module from which the block originates; for example, 'user' for the Who's Online block, and 'block' for any custom blocks."
A quanto consta, tale limitata utilizzazione trae origine dall'insufficiente conoscenza dell'assistenza giudiziaria concessa all'estero [9] e dei meccanismi istituiti dall'accordo.
This under-utilisation seems to reflect insufficient knowledge, both of the existence of a right to legal aid abroad, [9] and of the mechanism set up by the Convention.
Non si tratta solo di qualcosa di esteticamente bello: c’è anche un significato più profondo che trae origine dalla idea della filosofia cinese secondo cui le energie dello yin e dello yang (tenebre e luce) devono essere tenute in equilibrio.
Not only is this aesthetically pleasing, but it also has an inner meaning that arises from the understanding in Chinese philosophy that the energies of yin and yang (dark and light) must be kept in balance.
La Pontificia Accademia delle Scienze, un forum privilegiato di dialogo tra scienza e fede, trae origine dall’Accademia dei Lincei, fondata a Roma nel 1603 retto il patrocinio di Clemente VIII.
The Pontifical Academy of the Sciences, an extraordinary forum for dialogue between science and faith, has its origin in the Accademia dei Lincei, founded in Rome in 1603 under the patronage of Clement VIII.
Vero, ci troviamo ad Hackney, ma si tratta di un crimine che trae origine da Whitechapel.
This may be Hackney, but this is a crime birthed in Whitechapel.
Il suo nome trae origine dal francese "granite" ("granuloso"}, che descrive l’aspetto della superficie del tessuto.
Its name is derived from the French "granite" ("grainy"}, which describes the appearance of the fabric surface.
La religione che trae origine dal mistero della Incarnazione redentiva è la religione del « rimanere nell'intimo di Dio, del partecipare alla sua stessa vita.
The religion which originates in the mystery of the Redemptive Incarnation, is the religion of "dwelling in the heart of God", of sharing in God's very life.
Il nome trae origine dalla combinazione della parola giapponese "sen", che significa "mille", e della parola latina "cor", che significa cuore.
The name originated from combining the Japanese term "sen", meaning 1, 000 and Latin term "cor" – the heart.
Il concetto non qualificato della Prima Sorgente e Centro, la manifestazione sorgente dell’IO SONO da cui trae origine ogni realtà.
The unqualified concept of the First Source and Center, that source manifestation of the I AM from which all reality takes origin.
Il primo argomento trae origine dai principi del primato e dell’effettività del diritto dell’Unione.
The first argument concerns the principles of the primacy and effectiveness of EU law.
La sua forte vocazione internazionale trae origine dal profondo legame con il territorio in cui è nata e dove ha, ancora oggi in Val Seriana, la sua sede principale.
The company has a strong international vocation thanks to its close ties with the area in which it was created and in which its headquarters are still located today (Val Seriana, to be precise).
Sei come la pupilla dell'occhio, il sito da cui trae origine la luce, perché l'amor di Dio ha gettato i suoi raggi nel tuo intimo essere e tu hai rivolto il viso verso il Regno del tuo Signore.
Thou art even as the pupil of the eye, the very wellspring of the light, for God's love hath cast its rays upon thine inmost being and thou hast turned thy face toward the Kingdom of thy Lord.
Trae origine da uno sport in cui le persone vanno nei campi con i loro pickup per scoprire chi riesce a trainare l'oggetto più pesante.
It has its origins in a sport where people go with their pickup trucks into a field and see who can tow the heaviest thing. - Yep.
Si è affermato, al secondo comma dell'articolo 1, che la Repubblica trae origine dalle strutture politiche esistenti per evolversi secondo le intenzioni dei partecipanti.
In the second paragraph of article 1 it has been asserted that, in order to develop according to the intentions of the participants, the Republic draws origin from the existing political structures.
Essa trae origine dall'incontro tra il messaggio biblico con la ragione da una parte, e i problemi e le situazioni riguardanti la vita dell'uomo e della società dall'altra.
This social doctrine arises from the encounter of the biblical message and human reason on the one hand, and on the other with the problems and situations involving individual and social life.
Il seggio di san Pietro, possiamo dire, è il trono della verità, che trae origine dal mandato di Cristo dopo la confessione a Cesarea di Filippo.
Saint Peter’s chair, we could say, is the throne of truth which takes its origin from Christ’s commission after the confession at Caesarea Philippi.
La maggior parte delle sfide ambientali che dobbiamo affrontare trae origine dalle zone urbane ma sono queste stesse zone che riuniscono l’innovazione e l’impegno necessari per risolverle.
Most of the environmental challenges facing our society originate from urban areas but it is also these urban areas that bring together the commitment and innovation needed to resolve them.
Ogni peccato, esterno o interno, trae origine da un atto interno della volontà: è, questo, l’atto propriamente morale.
All sin, whether external or internal, has its origin in an internal act of the will: this is the moral act, properly speaking.
Il diametro del calibro è di 16½ linee, una notevole dimensione che trae origine da quella dei movimenti che equipaggiavano i modelli storici Panerai.
The diameter of the calibre is 16½ lignes, a substantial size which traces its origins from that of the movements which were fitted to the historic Panerai models.
27 La controversia principale trae origine dal fatto che il produttore, il sig. van der Let, ha reso accessibile su Internet la pellicola in questione ed ha ceduto i relativi diritti alla Movieeurope.com.
27 The dispute in the main proceedings arose because the producer, Mr van der Let, made the film in question available on the internet and assigned the rights for this purpose to Movieeurope.com.
L’umidità eccessiva trae origine in particolare dagli interstizi nella struttura dell’edificio, oltre che dall’evaporazione generata da prodotti carichi di umidità.
The main sources for this excessive moisture are unnecessary ventilation, gaps in the structure of the building, as well as evaporation from moisture-laden products.
La base di un sistema è la regola fondamentale dalla quale trae origine la struttura, cioè tutte le altre regole del sistema dalle quali nascono i rapporti ed i comportamenti delle singole parti del sistema.
The base of a system is the fundamental rule which gives rise to the structure itself, or rather, any other rules that produce behaviours and relations between individual parts of the system.
Regali per tutti! Ah, si', il tradizionale rito di offrire regali, che trae origine dalla festivita' romana dei Saturnali...
Ah, yes, the customary ritual of gift-giving originating from the Roman celebration of Saturnalia...
ZeniMax non riconosce alcun trasferimento di proprietà virtuale asserito ed eseguito esternamente al Gioco, ovvero la vendita, il dono o il commercio nel “mondo reale” di qualsiasi cosa che compare o trae origine nei Servizi o nei Gioco.
ZeniMax does not recognize any purported transfers of virtual property executed outside of the Game, or the purported sale, gift or trade in the “real world” of anything that appears or originates in a Service or a Game.
In particolare, l’inserimento di un divieto di subentro negli impegni trae origine da una proposta del governo tedesco (26).
(25) In particular, the addition of a prohibition on assuming liability for commitments is said to stem from a proposal by the German Government.
Dalla volontà degli abitanti del pianeta trae origine la Repubblica della Terra.
The Republic of the Earth is driven by the will of the inhabitants of the planet.
La storia della razza trae origine dalle montagne del Tibet.
The history of the breed takes its origins in the mountains of Tibet.
La collezione trae origine da una pietra calcarea presente in natura in diversi colori, che vanno dal grigio chiaro ad un grigio più intenso ed uniforme.
The Lagos stone-effect porcelain collection is inspired by a limestone that occurs naturally in a range of colours from pale grey through to a more intense, uniform grey.
Anche il lavoro globalizzato trae origine, pertanto, dal fondamento antropologico dell'intrinseca dimensione relazionale del lavoro.
Therefore, globalized work too originates in the anthropological foundation of the inherent relational dimension of work.
La vita dell’uomo trae origine da Dio, l’esistenza del cielo è opera di Dio, e l’esistenza della terra deriva dalla potenza della vita di Dio.
Man’s life originates from God, the existence of the heaven is because of God, and the existence of the earth stems from the power of God’s life.
Per questo, il Concilio afferma: “La Chiesa pellegrinante è missionaria per sua natura, in quanto essa trae origine dalla missione del Figlio e dalla missione dello Spirito Santo, secondo il progetto di Dio Padre” (Ad Gentes 2).
Thus the Council states: “The pilgrim Church is missionary by its very nature since, according to the plan of the Father, it has its origin in the mission of the Son and the Holy Spirit” (Ad Gentes 2).
La storia della crudi d'Italia trae origine dall'acquisizione nel 1986 di ABA Prosciutti, in san Vitale Baganza(Parma) situata proprio nel cuore della zona tipica di produzione.
The history of Crudi d'Italia started with the purchase of ABA Prosciutti in San Vitale Baganza, Parma, in 1986, in the very heart of the traditional production region.
A cinque minuti dal mare, un agriturismo che trae origine da un antico frantoio di cui si mantiene vivo il ricordo, con arredi e attrezzi d'epoca.
Just five minutes from the sea, a farmhouse that traces its origins to an old oil mill, whose memory is kept alive with furniture and decor from the era.
∫ Il concetto della presenza dell'Io supremo tra di noi trae origine dagli antichi, ma è convalidato dall'esperienza moderna.
∫ The concept of the Overself's presence among us originated with the ancients but is validated by modern experience.
L'enorme complesso dei Giardini Vaticani trae origine dal primo piccolo giardino e frutteto fatto impiantare qui nel 1279 per volontà di Papa Niccolò III.
The huge complex of the Vatican Gardens originates from the first little garden and orchard implanted here in 1279 by the will of Pope Nicholas III.
il credito che trae origine da una violazione per la quale è stata accertata la colpevolezza del debitore o che riguarda diritti di natura strettamente personale del creditore;
where the claim originates in an offence for which the debtor’s guilt has been established or where it relates to personal rights of the creditor;
Nando's trae origine da una città mineraria in Sudafrica dove si trasferirono molti cercatori d'oro di origine portoghese provenienti dal Mozambico, che si portarono dietro le loro ricette preferite.
Nando’s has its origins in a mining town in South Africa, where many Mozambicans of Portuguese origin relocated in search of gold, carrying with them their own favourite recipes.
Il nome della valuta ufficiale trae origine dal tempo in cui la pelliccia della martora era usata come moneta, mentre il tiglio (lipe) era l’albero che un tempo circondava le fiere paesane.
Kuna, the national currency, has its roots in hide trade, when marten pelts were used as a form of payment, and markets were traditionally surrounded by linden or lime trees, which is how the subunit lipa got its name.
L. Ron Hubbard ha da sempre sostenuto che la libertà spirituale favorisce la fratellanza dell’Uomo e trae origine da essa.
L. Ron Hubbard long held that spiritual freedom both contributes to and stems from a belief in the brotherhood of Man.
Essa trae origine dai sistemi economici esistenti e trova la sua causa nella necessità di impedirne le crisi cicliche.
Its origin draws from the existing economic systems and its cause is the necessity of preventing cyclical crises.
Inoltre, vi è stata la necessità di apprendimento permanente, che trae origine in frequenza, profondità e la complessità dei cambiamenti che interessano le organizzazioni e l'ambiente in cui operano. OBIETTIVI
In addition, there has been the need for lifelong learning, which finds its origin in frequency, depth and complexity of the changes that affect organizations and the environment in which they operate.
Carmix trae origine da Carman, l'azienda che nei primi anni sessanta iniziò ad assemblare componenti usati di veicoli militari e agricoli.
Carmix has its deep roots in Carman, the company that in the early sixties began to assemble used components of military and agricultural vehicles.
E il miele è da millenni parte di questa lunghissima tradizione gastronomica. Il nome della magica isola di Mljet deriva dalla parola greca melita da cui trae origine anche la parola latina mel, che significa miele.
The original name of the magical island of Mljet, for example, is derived from the Greek ‘Melita’ and Latin ‘Mel’, which mean honey, a reference to its past when its woods were inhabited by swarms of bees.
L'interrogativo è dunque da dove trae origine questa immane discrepanza tra l'evidente pericolo per la vita dei popoli e la desolante assenza di ogni tentativo per sventarlo?
Therefore, the pressing question is, why there is such a huge gap between the blatant danger to the lives and limbs of the population, and the widespread failure to attempt to avert it.
La responsabilità genitoriale trae origine dalla nascita del figlio e cessa quando questi acquisisce la piena capacità giuridica.
Parental responsibility originates with the birth of the child and ends when the child gains full legal capacity.
E questo è il punto: la musica folk può dire un sacco di cose sul DNA culturale del paese da cui trae origine.
And here's an interesting thing: folk music can tell you an awful lot about the cultural DNA of the country from which it originates.
Ogni studente che abbandona la scuola ha un motivo per farlo che trae origine dalla propria storia.
Every student who drops out of school has a reason for it which is rooted in their own biography.
1.6238429546356s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?